コンテンツへスキップ
Odoo メニュー
  • サインイン
  • 無料で15日試す
  • アプリ
    財務
    • 会計
    • 請求
    • 経費
    • スプレッドシート(BI)
    • ドキュメント管理
    • 署名
    販売
    • CRM
    • 販売
    • POSショップ
    • POSレストラン
    • サブスクリプション
    • レンタル
    ウェブサイト
    • ウェブサイトビルダー
    • eコマース
    • ブログ
    • フォーラム
    • ライブチャット
    • eラーニング
    サプライチェーン
    • 在庫
    • 製造
    • 製品ライフサイクル管理 (PLM)
    • 購買
    • 整備
    • 品質
    人事業務
    • 従業員管理
    • 採用
    • 休暇管理
    • 人事評価
    • リファラル
    • フリート
    マーケティング
    • ソーシャルマーケティング
    • メールマーケティング
    • SMSマーケティング
    • イベント
    • マーケティングオートメーション
    • アンケート調査
    サービス
    • プロジェクト管理
    • タイムシート
    • フィールドサービス
    • ヘルプデスク
    • 計画
    • アポイントメント
    生産性向上ツール
    • ディスカッション
    • 人工知能
    • IoT
    • VoIP
    • ナレッジ
    • WhatsApp
    サードパーティアプリ Odooスタジオ Odooクラウドプラットホーム
  • インダストリー(業種別ソリューション)
    小売
    • 書店
    • アパレルショップ
    • 家具店
    • 食料品店
    • 金物店
    • 玩具店
    飲食・ホスピタリティ業界
    • バー・パブ
    • レストラン
    • ファストフード
    • ゲストハウス
    • 飲料販売代理店
    • ホテル
    不動産
    • 不動産会社
    • 建築事務所
    • 建設
    • 不動産管理
    • 造園
    • 住宅所有者組合
    コンサルティング
    • 会計事務所
    • Odooパートナー
    • マーケティングエージェンシー
    • 法律事務所
    • 人材派遣
    • 監査・認証
    製造
    • テキスタイル
    • 金属
    • 家具
    • 飲食
    • ブルワリー
    • コーポレートギフト
    ヘルス & フィットネス
    • スポーツクラブ
    • 眼鏡店
    • フィットネスセンター
    • ウェルネス専門家
    • 薬局
    • ヘアサロン
    業種
    • 便利屋
    • IT ハードウェア・サポート
    • 太陽エネルギーシステム
    • 靴メーカー
    • クリーニングサービス
    • 空調設備サービス
    その他
    • 非営利団体
    • 環境機関
    • ビルボードレンタル
    • 写真
    • 自転車リース
    • ソフトウェアリセラー
    すべての業種を見る
  • コミュニティ
    学ぶ
    • チュートリアル
    • ドキュメンテーション
    • 認定
    • トレーニング
    • ブログ
    • ポッドキャスト
    教育サポート
    • 教育プログラム
    • Scale Up! ビジネスゲーム
    • Odooオフィス訪問
    ソフトを入手
    • ダウンロード
    • エディションを比較
    • リリース
    コラボレーション
    • Github
    • フォーラム
    • イベント
    • 翻訳
    • パートナーになる
    • パートナー様向けサービス
    • 会計事務所を登録
    • Referral Program
    サービス利用
    • パートナー一覧
    • 会計事務所一覧
    • 今すぐ相談する
    • 導入支援サービス
    • お客様一覧
    • サポート
    • アップグレード
    Github Youtube Twitter Linkedin Instagram Facebook Spotify
    +1 (650) 691-3277
    製品デモを利用する
  • 料金
  • ヘルプ
コミュニティで交流するには登録する必要があります。
全てのポスト 人々 バッジ
タグ (全て表示)
odoo accounting v14 pos v15
このフォーラムについて
コミュニティで交流するには登録する必要があります。
全てのポスト 人々 バッジ
タグ (全て表示)
odoo accounting v14 pos v15
このフォーラムについて
ヘルプ

Odoo Sale Report PDF Custom Language

購読

この投稿に活動があった際に通知を受け取ります

この質問にフラグが付けられました
languagesalereportodooV8
1 返信
9859 ビュー
アバター
Vincent Monbaron

Hi everybody,

I want to change some translation (English to French) on my Odoo 8 server for the sale module.

I have for example the Quantity in English but not the disc.% The price is right in french.

How I can edit that ?

 

Thanks in advance

Vincent

0
アバター
破棄
Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

Hi Vincent! Have a look at another post where I explained quite a lot about translations. See https://www.odoo.com/forum/help-1/question/how-to-translate-terms-67357

Vincent Monbaron
著作者

Hello, Thank you but I can't find the "Application Terms" where is that ?

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

Its under settings. If you don't have it you still need to activate the technical features. Go to settings > users, open up the administrator account (or yours) and check on technical features.

Vincent Monbaron
著作者

Ah nice tricks :-) thank you ! I see now the application terms :-) Ok but now how I can see or search the "Quantity" field on the pdf sale.report_saleorder ? for change the name from Quantity to quantité ?

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

Simply do a search for "Quantity" under your translations and find the correct record. You'll then see there is a translation for it (probably also "Quantity" at the moment). Just modify that to Quantité, save it and then synchronize your translations!

Vincent Monbaron
著作者

I find Quantity but not the right I think, I check all the values but nothing change the quantity or a other on the rapport sale.report_sale order. Any idea why ?

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

@Vincent hmm yes it is quite tricky. You're probably translating the wrong values and/or have the wrong record ID for the translation. The thing is you need to match it exactly. Your best bet is to search a translation that is on your report, then duplicate this one and modify it too the original source+translation you'd like. Another alternative is to find the QWeb's record ID and then write a new translation. Let me know if you get this fixed or not.. If it doesn't I'll write out a full answer which describes how to do it.

Vincent Monbaron
著作者

I think I need you for a full answer :-) sorry

Odoobot

Hello,

 

I’m back at office right now, I go check that J

 

thanks

Vincent

 

 

Meilleures salutations

Mit freundlichen Grüssen

 

<img width="160" height="37" id="Image_x0020_1" src="cid:image001.jpg@01D02C1B.9B353900" alt="iteliumC76a-A03aT03a-Z_big">

 

Vincent Monbaron

[ CEO │ System Engineer ]

 

itelium Sàrl

Gurzelenstrasse 31

2502 Biel/Bienne

 

Tel:                         +41 32 510 05 50

Fax:                        +41 32 341 13 43

Mobile:                   +41 78 638 74 32

Email:                     vincent.monbaron@itelium.ch

Homepage:            http://www.itelium.ch

 

De : Yenthe spam [mailto:yenthespam@gmail.com]
Envoyé : vendredi 9 janvier 2015 14:27
À : Vincent Monbaron
Objet : Re: Odoo Sale Report PDF Custom Language

 

Hey

I've posted a full answer about this :)
https://www.odoo.com/forum/1/question/72635

 

2015-01-09 10:53 GMT+01:00 Vincent Monbaron <vincent.monbaron@mail.odoo.com>:

Off course ! thank you for the help ! :-)

--
Vincent Monbaron
Sent by Odoo Inc. using Odoo about Forum Post Odoo Sale Report PDF Custom Language

 

--
Yenthe
Sent by Odoo S.A. using Odoo about Forum Post Odoo Sale Report PDF Custom Language

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

Off course ! thank you for the help ! :-)

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

No problem Vincent! Let me know if it works out. If it does or if this answer has helped you a lot consider upvoting / accepting the answer please!

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

Hello, So that's work !! :-) many many thanks for your help !!!!!!

Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)

Awesome, that is great to hear! No problem Vincent and best of luck.

Vincent Monbaron
著作者

Thanks :-)

アバター
Yenthe Van Ginneken (Mainframe Monkey)
最善の回答


Hi Vincent

To be absolutely sure you are doing the translations on the correct lines you should first find out the correct record id.
To do this first go to Settings > Reports > Reports.


Next search for the report where you want to make / modify translations for. For example invoice:


Open up this record and you'll see an option 'Search associated QWeb views'. Click on it:

You will now see two lines, no matter which report you open. The first record fetches the user his language and is irrelevant. Open up the second one:

You will now see at the right top a field you can click on which is named "Model Data". Click on it.
A new window pops up and this is finally showing you the record id.. Phew.

This number (510) is the ID where the translations are attached to. Now that you know this go to settings > Application Terms > Translated terms. Now open up the advanced search function (small arrow down) and search on your record id (510 in my case):


You will now see a filtered list of translations which only is used by your current report. This means if there is already a record in English for the field you are searching to translate (Quantity) you can modify the translation value. If there is no record for your item yet just make a new one. You're best of to copy an existing one and modify this as the resource ID is already filled in then. Simply give in the English term and the wanted translation. For example:

Finally click on Settings > Application Terms > Synchronize Terms and synchronize your language. The report will now show the new translations!
NOTE: If you do this for an invoice you will only see the modifications when you make a new invoice after synchronizing since an invoice is never allowed to change due to legal actions.

1
アバター
破棄
ディスカッションを楽しんでいますか?読むだけでなく、参加しましょう!

今すぐアカウントを作成して、限定機能を利用したり、素晴らしいコミュニティと交流しましょう!

登録
関連投稿 返信 ビュー 活動
Arabic translate of Reports shows ";gt & انه؛! دوكتيب هتمل &" at head/footer 解決済
language report
アバター
アバター
2
1月 18
8951
file field in the <report /> xml file
report odooV8
アバター
アバター
2
8月 17
11636
Print report of another related model 解決済
report odooV8
アバター
アバター
1
5月 26
9575
Print order list
sale report
アバター
0
1月 16
5151
What is the use of sale_report.py ? 解決済
report odooV8
アバター
アバター
1
10月 15
5644
コミュニティ
  • チュートリアル
  • ドキュメンテーション
  • フォーラム
オープンソース
  • ダウンロード
  • Github
  • Runbot
  • 翻訳
サービス
  • Odoo.shホスティング
  • サポート
  • アップグレード
  • カスタム開発
  • 教育
  • 会計事務所一覧
  • パートナー一覧
  • パートナーになる
企業情報
  • 会社概要
  • ブランドアセット
  • お問い合わせ
  • 採用情報
  • イベント
  • ポッドキャスト
  • ブログ
  • お客様一覧
  • リーガル情報 • プライバシーポリシー
  • セキュリティ
الْعَرَبيّة Català 简体中文 繁體中文 (台灣) Čeština Dansk Nederlands English Suomi Français Deutsch हिंदी Bahasa Indonesia Italiano 日本語 한국어 (KR) Lietuvių kalba Język polski Português (BR) română русский язык Slovenský jazyk Slovenščina Español (América Latina) Español Svenska ภาษาไทย Türkçe українська Tiếng Việt

Odoo(オドゥー)は、CRM、eコマース、会計、在庫管理、POS、プロジェクト管理など、企業のさまざまな業務を一つのシステムで管理できる、ベルギー発のオープンソースのERPソフトウェアです。

高機能で使いやすく、完全に統合されたERPとして、ユニークな価値を提供しています。

Website made with

Odoo Experience on YouTube

1. Use the live chat to ask your questions.
2. The operator answers within a few minutes.

Live support on Youtube
Watch now